"Лучший способ скрыть правду — это сказать её в шутку"(с)
Одно из таких непростых, хотя и хорошо известных слов — все-таки. Употребляют его все, но нередко задают вопрос, как писать все-таки. Это слово — частица, а правила написания частиц в русском языке основываются на запоминании. Существуют списки частиц, пишущихся слитно, раздельно и через дефис. Так что все просто: их достаточно заучить и вспоминать всякий раз, когда приходится написать одно из этих слов. Таки или все-таки?
Однако путаница возникает еще и потому, что кроме частицы «все-таки» с ее значением скрытого противопоставления, существует частица «таки», служащая для выделения отдельного слова. Иногда она пишется через дефис: «Мы сделали-таки...». Иногда — раздельно: «Мы таки сделали...». Видимо, под влиянием этого очень похожего слова люди и сомневаются в частице все-таки: слитно или раздельно ее писать? Правильный ответ А ведь оба варианта неправильны. В этом слове требуется дефисное написание. А чтобы не путать с частицей «таки», можно свести их написание к единому правилу. Удобнее всего запомнить такую формулировку. Частица «таки» пишется через дефис после глаголов, наречий и в составе других частиц. Для людей, которые немножко помнят курс школьной грамматики, ее можно упростить. Глаголы называют действие, наречия и частицы чаще всего к нему относятся, так что дефисное написание используется для частицы «таки» в словах, характеризующих то, что происходит в предложении, то есть его действие. Самопроверка Давайте проверим это на таком примере: «Теперь мы знаем достоверно, как пишется слово все-таки». Употребим частицу «таки» со всеми словами из этого предложения: теперь-таки, мы таки знаем, знаем-таки, достоверно-таки, пишется-таки, слово таки пишется. Получилось? Да, все правильно. Значит, мы усвоили это орфографическое правило и будем им пользоваться.
"Лучший способ скрыть правду — это сказать её в шутку"(с)
Думаю, не все в курсе, почему такой странный Казанский собор... Почему у него вход сбоку, а не напротив алтаря. А ведь у него должны были быть два "крыла" из колоннад. А получилось лишь одно. Представьте, как бы выглядела эта красота, если бы с другой стороны была такая же колоннада. Но... финансирование, как мне сказали, подвело
Происхождение «!», «@», «?» и других символов Восклицательный знак «!» Восклицательный знак происходит от выражения «note of admiration» (пометка об изумлении). По одной из теорий его происхождения, это было латинское слово для обозначения радости (Io), написанное с буквой «I» над буквой «o». Впервые восклицательный знак появился в «Катехизисе Эдуарда VI», напечатанном в Лондоне в 1553 году.
Собачка, или коммерческое эт «@» Происхождение этого символа неизвестно. Традиционная гипотеза — средневековое сокращение латинского предлога ad (означает «к», «на», «до», «у», «при»). В 2000 году Джорджио Стабиле, профессор Сапиенцы, выдвинул другую гипотезу. В письме, написанном флорентийским купцом в 1536 году, упоминалась цена одной «A» вина, причем буква «A» была украшена завитком и выглядела как «@» согласно Стабиле, это было сокращенное обозначение единицы измерения объема — стандартной амфоры. В испанском, португальском, французском языках символ @ традиционно означает арробу — старинную испанскую меру веса, равную 11,502 кг (в Арагоне 12,5 кг); само слово происходит от арабского «ар-руб», что означает «четвёрть» (четверть ста фунтов). В 2009 году испанский историк Хорхе Романсе обнаружил сокращение арробы символом @ в арагонской рукописи Taula de Ariza написанной в 1448 году, почти за век до флорентийского письма, изученного Стабиле. Похожие на @ знаки встречаются в русских книгах XVI–XVII веков — в частности, на заглавном листе Судебника Ивана Грозного (1550 г.) Обычно это украшенная завитком буква «аз», обозначающая в кириллической системе счисления единицу, в случае с Судебником — первый пункт.
Октоторп или диез «#» Этимология и английская орфография (octothorp, octothorpe, octatherp) слова спорны. По одним сведениям, знак происходит из средневековой картографической традиции, где так обозначалась деревня, окружённая восемью полями (отсюда и название «octothorp»). По другим сообщениям, это шутливый неологизм работника Bell Labs Дона Макферсона (англ. Don Macpherson), появившийся в начале 1960-х годов, от octo- (лат. octo, русск. восемь), говорящего о восьми «концах» символа, и -thorpe, отсылающего к Джиму Торпу (медалисту Олимпийских игр, которым Макферсон интересовался). Однако Дуглас Керр (англ. Douglas A. Kerr) в своей статье «The ASCII Character „Octatherp“» говорит, что «octatherp» создан в качестве шутки им самим, а также инженерами Bell Labs Джоном Шааком и Гербертом Утлаутом. Издание «The Merriam-Webster New Book of Word Histories» (1991) дает вариант написания «octotherp» как оригинальный, и считает телефонных инженеров его авторами.
Точка с запятой «;» Точка с запятой впервые введена итальянским печатником Альдом Мануцием (итал. Aldo Pio Manuzio; 1449/1450–1515), использовавшим её для разделения противоположных слов и независимых частей сложносочинённых предложений. Шекспир уже использовал точку с запятой в своих сонетах. В русских текстах запятая и точка с запятой появились в конце XV в.
Процент «%» Само слово «процент» происходит от лат. «pro centum», что означает в переводе «сотая доля». В 1685 году в Париже была издана книга «Руководство по коммерческой арифметике» Матье-де ла Порта. В одном месте речь шла о процентах, которые тогда обозначали «cto» (сокращённо от cento). Однако наборщик принял это «cto» за дробь и напечатал «%». Так из-за опечатки этот знак вошёл в обиход.
Амперсанд «&» Авторство амперсанда приписывают Марку Туллию Тирону, преданному рабу и секретарю Цицерона. Даже после того как Тирон стал вольноотпущенником, он продолжал записывать цицероновские тексты. И к 63 году до н. э. изобрёл свою систему сокращений для ускорения письма, называемую «тироновскими знаками» или «тироновыми нотами» (Notæ Tironianæ, оригиналов не сохранилось), которыми пользовались до XI века (так что заодно Тирона считают ещё и основоположником римской стенографии).
Вопросительный знак «?» Встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения вопроса он закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке. Начертание знака происходит от латинских букв q и o (quaestio — поиск [ответа]). Изначально писали q над o, которые затем трансформировались в современное начертание.
Звездочка, или астериск «*» Был введён во 2 веке до н. э. в текстах Александрийской библиотеки античным филологом Аристофаном Византийским для обозначения неясностей.
Скобки «()» Круглые скобки появились в 1556 году у Тартальи (для подкоренного выражения) и позднее у Жирара. Одновременно Бомбелли использовал в качестве начальной скобки уголок в виде буквы L, а в качестве конечной — его же в перевёрнутом виде (1550); такая запись стала прародителем квадратных скобок. Фигурные скобки предложил Виет (1593). Всё же большинство математиков тогда предпочитали вместо скобок надчёркивать выделяемое выражение. В общее употребление скобки ввёл Лейбниц.
Тильда «~» В большинстве языков надстрочная тильда соответствует знаку, произошедшему из букв n и m, которые в средневековой скорописи часто писались над строкой (над предыдущей буквой) и в начертании выродились в волнистую линию.
"Никогда в России, ни до, ни после, не было таких искренне веселых, истинно литературных, детски озорных детских журналов" (Н. К. Чуковский о журналах "Еж" и "Чиж")
История выражений «умная Маша» или «как Умная Маша» уходят в 30-е годы прошлого столетия. Набрав стакан фасолинок, определяющих мой уровень "Машизма", покидая кабинета Трикстера я, как умная Маша, сильно заинтересовалась кто же такая была эта находчивая, знающая читать дальшене по годам как жить и облегчать нелегкий советский быт, девочка. А еще больше подумала о судьбах тех, кто выдумал это чудо с двумя косичками, ставшее кумиром советских мальчишек и девчонок на несколько десятков лет.
Словом, нажав на виртуальную кнопочку виртуальной в моем воображении машины времени, я уже весело взлетаю на пятый этаж нашего петербургского, ой, пардон, лениградского, "дома, увенчанного глобусом" - да-да, Дома Зингера, или Дома Книги. Именно здесь, прямо под глобусом,располагалась редакция детских журналов "Еж" и "Чиж", двумя окнами выходя на канал Грибоедова, двумя - на Невский проспект. Еще с третьего этажа я слышу как кажется даже стены крепкого Дома Зингера сотрясаются от смеха - это сквозь приоткрытую дверь в редакции доносятся громкие голоса, шутки, искрометные эпиграмы, и сопровождаемые все это взрывы хохота сотрудников. Что это? Серьезная редакция? Да, редакция. Но, отнюдь, не серьезная.
И правильно! Должны разве ученые мужи писать журналы для детей?
Самуил Маршак в конце 20-х - начале 30-х гг. прошлого века сплотил вокруг себя великолепную плеяду талантливых писателей и художников, взрослых мужчин и женщин - настоящих творцов с неудержимым полетом детской фантазии. Н. Чуковский, сын Корнея Чуковского, являвшийся сам в то время одним из сотрудников, вспоминал: "Весь этот пятый этаж ежедневно и в течение всех служебных часов сотрясался от хохота. Некоторые посетители детского отдела до того ослабевали от смеха, что, покончив свои дела, выходили на лестничную клетку, держась руками за стены, как пьяные". И этот постоянный смех только повышал фантазию, воображение, остроумие, творческий потенциал детских писателей. Ведь книги и журналы для детей должны быть веселыми, а не занудными и академическими.
Н. Гернет, главный редактор "Чижа" вспоминает: "Редакция была веселая. Писатели и художники приходили, как домой, сидели весь день, рассказывали, читали, придумывали, устраивали литературные розыгрыши и мистификации. Нам, сотрудникам редакции, заниматься непосредственно журналом было почти невозможно. Но мы ловили стихи, темы, мысли, которые могли пригодиться журналу; работали, когда проголодавшиеся писатели уходили обедать".
Да, а какие творцы собрались тогда под глобусом Дома Книги на Невском! Просто невероятно! Золотой список: Н. Олейников, Е. Шварц, И. Андроников, Д. Хармс, А. Введенский, Б. Житков, В. Бианки, М. Ильин, Е. Верейская. И М.Зощенко, и Н. Заболоцкий жаловали редакцию, писали для детей. В те годы наблюдался просто бум детской литературы, детской периодики! Нет, конечно, были и другие журналы для детей. Но, на самом деле конкуренты "Чижа" и "Ежа" и рядом не стояли! Например, петербургские "Юные товарищи" и "Барабан", издававшие в 1923-24гг. были слишком академичны, агитациозны, и, несмотря на злобу дня - посвящение организаторским вопросам пионерского движения - они заглохли уже через год. Также до предела скучны и политизированы были такие издания как "Юный Спартак", "Ленинские искры", "Пионер". Словом "Чиж" (1930-1941) и "Еж" (1928-1935) были вне конкуренции. "Детям надо доверять!", - любила говорить Нина Гернет. И дети, действительно, отличали зерна от плевел.
Да, кстати, "Еж" расшифровывается как "Ежемесячный журнал", он был адресован школьникам пионерского возраста. Позже появился "Чиж" ("Чрезвычайно интересный журнал"), выходивший поначалу как приложение к "Еж", его основной аудиторией были маленькие читатели.
Немного о подписке на эти журналы. Даже она не могла быть серьезной, если в редакции работают такие "несерьезные" люди! По Ленинграду, по Невскому и другим улицам, даже в отдаленных от центра районах, передвигался огромны Еж и обращался к прохожим писклявым ежиным голоском: "Читайте лучший в мире журнал для детей! Выписывайте журнал "Еж"!" При этом в боку у ежа открывалась дверца, и любой желающий мог тут же, не сходя с места, подписаться на лучший в мире детский журнал. Так вспоминает об этом Александр Етоее в статье "Возвращение Макара Свирепого"; .
А для подписки на "Чижа" нужно было соблюсти следующую инструкцию (источник тот же): 1. Как только встанешь, почисти зубы. (Как чистить, смотри в "Чиже" № 10.) 2. Почистив зубы, прибери комнату. (Как прибрать комнату, мести, мыть пол, смотри в "Чиже" № 3 и № 4.) 3. Прибрав комнату, налей себе молока. (Как наливать молоко, смотри в "Чиже" № 1.) 4. Выпив молоко, посмотри на часы. (Как смотреть на часы, напечатано в "Чиже" № 2.) 5. Если уже есть девять часов, иди в почтовое отделение. (Как надо ходить по улице, смотри в "Чиже" № 5.) 6. Придя в почтовое отделение, очини карандаш. (Как чинить карандаши, напечатано в "Чиже" № 7-8.) 7. Очинив карандаш, спроси, где принимается подписка,и напиши: "Прошу мне выслать на весь будущий год "Чиж" со всеми приложениями. "Чиж" - это мой лучший друг. Он весь прошлый год учил меня, рассказывал мне интересные истории, показывал замечательные картинки. А в будущем году он будет еще интересней и, кроме того, даст шесть приложений". 8. Впрочем, этого ты не пиши. Об этом ты подумай про себя. 9. Подумав, подпишись на целый год. 10. Подписку на "Чижа" принимают в любой почтово-телеграфной конторе.
По-моему, забавно. А теперь перейдем к рассказу о Маше. Умная Маша, появившаяся на страницах "Чижа", стала, пожалуй, главной героиней первых советских детских комиксов. Вот что вспоминает об Умной Маше писательница Г. Левашова: "Это было то, о чем мечтали все детские журналы: постоянный герой, любимый читателями. Такой живой образ создать очень трудно; большинство таких героев, после нескольких появлений в журнале, умирали естественной смертью. А Умная Маша сразу зажила в журнале, стала чуть ли не его хозяйкой, заставила всю редакцию заниматься ее делами: уже нельзя было выпустить номер без новых приключений Умной Маши, у которой должны были постоянно возникать затруднительные положения, из которых ей приходилось выпутываться при помощи неожиданной, всегда остроумной выдумки".
И случалось много курьезных ситуаций. В журнале опубликовали телефон. Любой ребенок мог позвонить по этому номеру в определенный час дня. Роль Маши обычно исполняла Татьяна Гуревич, обладательница тоненького голосочка, готовая отвечать на любые, самые каверзные детские вопросы. Потом вопросы-ответы печатались в журнале.
Пример реального диалога: - Мне папа подарил глобус и сказал, что Земля такая же, как этот глобус. Я захотел узнать, какая Земля в середине, и проткнул его ножницами. А там ничего нет, одна черная дырка. Маша! Ты умная, скажи, разве Земля в середине пустая? - Дорогой Олег, ты напрасно испортил глобус. Глобус сделан не для того, чтобы изучать внутренность Земли, а для того, чтобы знать, какая Земля снаружи…
А еще говорят, что Маша появилась из зависти. Может и так! Дело в том, что в "Еже", старшем брате "Чижа", уже существовал свой герой, этакий бэтман тех времен - Макар Свирепый (похожий на Н. Олейникова) он гулял по просторам всего мира и боролся за всеобщую справедливость: то он подписывает на журнал "Еж" диких африканских туземцев, то побеждает плохих полицейских из какой-то буржуазной страны, то еще что... Дети затаив дыхание следили за его бравыми похождениями. А у "Чижа" не было своего героя! Это же несправедливо! Можно и позавидовать. Говорят, идею подал сам Д. Хармс. А художник Бронислав Малаховский нарисовал Машу с модели, которая крутилась каждый день перед его носом - со своей дочери Кати. Таким и закрепился образ Маши - девочки с косичками и упрямым подбородком.
Кто сочинял сами комиксы про Машу? Зачастую это было всеобщим творчеством. Вспоминает Ираклий Андроников: "Каждый, закрывая рукою, писал свое, хохотал и бросал это направо. Слева получал лист, хохотал еще громче, прибавлял свое, бросал направо, слева получал лист. Когда все листы обходили стол, их читали, умирали со смеху, выбирали лучший вариант и начинали все его обрабатывать".
Если читать воспоминания сотрудников, литераторов, вхожих в редакцию, то все вспоминают одно и то же: "Смеялись до слез", "хохотали", "умирали со смеху"...
Все же удивительная, свободная, творческая атмосфера царила тогда в редакции! Ключевое слово "тогда", т.е. до поры до времени. А потом начался 1937-й... Арест Н. Олейникова. Вслед за ним - целая волна репрессий. Группе сотрудников, оставшихся на свободе, предложили написать заявления об уходе по собственному желанию. Н. Гернет оставляет навсегда редакционную деятельность. С.Маршак близок к аресту, состоится известный так называемый пресловутый "суд", где требовали его отречения от "врагов народа". Маршак не отрекается, но покидает Ленинград и любимую редакцию.
А помните известное у Хармса "Из дома вышел человек"? Хармс осмелился опубликовать его в роковой 1937-й год в журнале.
Из дома вышел человек С дубинкой и мешком И в дальний путь, И в дальний путь Отправился пешком.
Он шел все прямо и вперед И все вперед глядел. Не спал, не пил, Не пил, не спал, Не спал, не пил, не ел.
И вот однажды на заре Вошел он в темный лес. И с той поры, И с той поры, И с той поры исчез.
Но если как-нибудь его Случится встретить вам, Тогда скорей, Тогда скорей, Скорей скажите нам.
Начальство вынесло вердикт: «В Советской стране человек исчезнуть не может!» А что еще могут сказать люди у власти? На дворе был жуткий 1937-й год! И вот арест Хармса. Затем - Введенского.
Как результат. "Чиж" запел другие песни. Теперь в журнале классические сказки, стихи о правильных мальчиках и девочках. Словом, занудство. В редакции уже давно перестал звучить смех, хохот, бурлящий поток новых замечательных идей превратился в едва заметную струйку высыхающего ручейка. Да и не нужны стали эти идеи никому!
До хрущевской оттепели замолчала и изобратательная выдумщица Умная Маша. Дитя своих создателей, она не могла существовать без них. В 60-е гг. переиздаются книги о Маше, бабушки запоем читают внукам о ее настойчивости, умных рационализаторских решениях и вместе с внуками прицокивают языками: "Надо же какая умная эта Маша!"
В 2009г. к 75-летию издательства "Детгиз" издана книга "Умная Маша". В ней не только цветные иллюстрации к умным и смешным выходкам девочки с косичками, но и рассказы для взрослых, не всегда радужные - как раз о создании Маши, о редакции "Чижа", о страшном 1937-м.
"Лучший способ скрыть правду — это сказать её в шутку"(с)
Английская певица и актриса Лили Элси (Lily Elsie,1886 – 1962 гг.) благодаря своему обаянию, красоте была не только знаменитостью, но и наиболее фотографируемой женщиной своего времени