Некоторые исследователи часто говорят, что «чисто одесского» в одесском языке практически и нет. Однако уже по интонации можно узнать одессита в любом уголке мира.
=Поссорились Абрамович с Рабиновичем:
— Ты вор и мошенник! — сказал Рабиновичу Абрамович.
Рабинович подал в суд, и судья вынес решение:
— Абрамович должен сказать при всех,
читать дальшечто Рабинович не вор и не мошенник, и извиниться.
Слово дают Абрамовичу:
— Рабинович не вор и не мошенник??! Я извиняюсь!=
А своеобразие произношения гласных и согласных! В частности, «и» вместо «у» и очень часто вместо «ы»:
=— Мамочка, скажи, пожалуйста, как написать — «флякончик» или «фликончик»?
— Шо ты мучаешься, напиши «пизирек» и ложись спать.=
Замена мягких звуков на твердые также очень типична для одесситов: «Бора, выйди с мора». Буква «е» произносится как звук «э» (но не дай вам Б-г сказать «Одэсса»!): наблюдэние, поведэние, невэста. Слово «семь» произносится «сэм»: дэ-то сэм, дэ-то восэм... (степень точности).
Одесский язык отличается и образованием особенных степеней прилагательных:
=«Соломон же плакал все громчее и громчее».=
После революции не хватало учителей русского языка. Один одесский раввин изъявил желание преподавать этот предмет:
=— Дети, этот русский язык имеет трех степеней сравнения: «близко», «ближе» и «о-то-то!»; «глубоко», «глубже» и «тыф ит дрерт» (глубоко в земле)».
«Красивая, крепко красивая, страшно красивая, красивая до ужаса...»=
Согласование «падежов» всегда отличало одесскую речь:
=— На вам пятно.
— Не «на вам», а «на вас».
— На мине?!
— Не «на мине», а «на мне».
— Так я ж и говору: на вам пятно.=
А какие смачные в одесском языке сравнения и метафоры! Ими можно и охаять, и похвалить:
Рис. Ф. Сегаля
=«Это вы в Женеве — умница, а в Одессе — еле-еле идиот!»
«Шо ты делаешь на меня такую лимонную морду?»
«Шо это за дитё такое, я не могу его заставить скушать полторы вши!»=
О способности одесситов облачать крепкое словцо в более интеллигентную форму просто ходят легенды:
=«Не морочьте мине то место, где спина заканчивает свое благородное название!»=
Из образных средств в одесском языке очень популярен эвфемизм, говоря другими словами, «иносказание»:
=«Бора, ты только что ходил смотреть на Луну, а теперь этими же руками берешь сыр».=
Смысл этого понятен разве что обитателям старых одесских кварталов, где «все удобства» находились во дворе под открытым небом.
Или еще пример эвфемизма:
=— Поправьте ваш галстук... Ниже... Ниже... Еще ниже... О!!!=
Ну, а глаголы в одесском языке пошли куда как дальше русского. Русский язык не смог передать все ощущения и чувства одесситов:
«Слушайте меня ушами», «не трогайте меня руками», «иди отсюда ногами», «ешь ротом».Начинаем новую рубрику "Чисто Одесский язык!"
Ну и естесна) начинаем с буковки "А":
А ШО ТАКОЕ? - самый убедительный аргумент в споре.
АБЫ - бы, лишь бы, только бы.
* В трамвае.
- Скажите, когда будет «Чикалова»?
- Не «Чикалова», а «улица товарища
читать дальшеЧкалова»!
- Какая мине разница, абы мине понимуть!
*- Все равно, абы только продать, абы доехать поскорее.
(В. Долопчев).
АДЕС - Одесса.
* Народ на разные лады называет Одессу: Одесс, Одест, Адес, Гадес, Адест, Адеста, Адессы.
(«Прошлое и настоящее Одессы», 1894).
* Насіяли, нагорали -Нікому збирати, Пішли наші чумаченьки У Гадес гуляти.
АДЬЮ - до свидания, прощай.
АДИЁТ - идиот, краткая форма - АДЯ.
* Ой-ей! Гости пляшут целым стадом, Молодые пляшут рядом,
А мамаша вертит задом, Ой, мама, ой, мама, Свадьба весело идет, А жених сидит как адиёт!
* - Позвольте полюбопытствовать, почему ви все время называете вашего мужа Адя?
- Ну не могу же я его при всех називать адиёт!
АЖ - даже; так, что даже.
* - И вам спасибо, дорогие гости, что вы приехали аж с самого Фонтана,
(Ив. Острашев «Ромео и Джульетта»)
* Купила мясо на «Привозе» - такое свежье, ну такое свежье, аж гавкаеть».
АИД - еврей.
* Нужно полагать, что Аида из одноименной оперы Д. Верди была не эфиопкой, а еврейкой, что на качестве музыки не отразилось.
А ИЦИН ПАРОВОЗ - экспансивный человек.
*В семь сорок он подъедет,
В семь сорок он подъедет,
Наш старый, наш славный,
Наш аицин паровоз.
Везет с собой в вагоне,
Везет с собой в вагоне
Небритый милый дядя, как будто сена воз.
А ИЦИН ТРАКТОР - человек, много о себе воображающий.
АЛКОНАВТ - алкоголик, пьяница.
АЛКАШ - выпивоха, пьяница.
* Говорят, мы алкаши, Пропиваем все гроши.
Ничего не знаем, кроме ресторана.
Но на это мы плюем,
Мы пили, будем пить и пьем
Из медной кружки и из чайного стакана.
АЛЯ-УЛЮ - 1). Сумасшедший. 2). До свидания.
* А завтра - айда, и аля-улю! Защитника угнетенных из тебя не вышло,
(В. Корнилов. Демобилизация. ).
АМБАЛ - физически крепкий человек. Раньше так называли грузчиков Одесского порта.
АМБРАЗУРА - рот.
* Эй, чувак, чего амбразуру раскрыл? Вафли по воздуху не летают, усек?
АМЭНИНЫ - именины.
*Ах, приготовьтесь и брунеты, и блондины,
А Яшка Рыжий вам будет речь держать.
Сегодня Сонечка справляет амэнины,
И вся Одесса и должна за это знать!
*В семь сорок он подъедет,
В семь сорок он подъедет,
Наш старый, наш славный,
Наш аицин паровоз.
Везет с собой в вагоне,
Везет с собой в вагоне
Небритый милый дядя, как будто сена воз.
АПЕЛЬСИНА - апельсин.
* Выбрали кислую апельсину. Чай с апельсиною.
(В. Долопчев)
АППАРАТ - мужской детородный орган.
*В квартире Рабиновича обыск. Нашли самогонный аппарат. Участковый:
- Та-ак! Будем вас судить за самогоноварение.
- Но ведь я не гнал самогон!
- Ну и что, аппарат же есть.
- Тогда судите и за изнасилование.
- А вы что, кого-то изнасиловали?
- Нет, но аппарат же есть!
АРАПА ЗАПУСКАТЬ - врать, обманывать.
* - Алеша, ша! Возьми на полтона ниже и брось арапа запускать!
АТАС - сигнал тревоги.
АУТ - смерть, конец, обочина.
АФЕРА - темное дело; жульническое предприятие.
АФЕРИСТ - мошенник, жулик.